有楽町で逢いましょう 五木ひろし&石川さゆり 2005年(台語: 相逢有樂町)
あなたを待てば 雨が降る 濡れて来ぬかと 気にかかる
等待你的話 雨會降下來 但卻放心不下你是否淋濕過來
ああビルのほとりのティールーム 雨もいとしや唄ってる
啊~建築物邊的茶館 就連下雨也是情有獨鍾地唱著歌
甘いブルース あなたとわたしの合言葉
香甜的憂鬱 你和我的暗號
「有楽町で逢いましょう」
「在有樂町相見吧」
こころにしみる 雨の唄 駅のホームも 濡れたろう
滲透在內心的 雨天歌曲 就連車站也淋濕了吧
ああ小窓にけむる デパートよ 今日の映画(シネマ)は ロードショー
啊~在小窗裡朦朧的百貨公司啊 今天的電影是特別放映
かわすささやき あなたとわたしの合言葉
互相交錯低聲私語 你和我的暗號
「有楽町で逢いましょう」
「在有樂町相見吧」
かなしい宵は 悲しよに 燃えるやさしい 街灯り
悲情的夜晚 悲傷地 燃燒溫暖的 路燈
ああ命をかけた 恋の花 咲いておくれよ いつまでも
啊~賭上生命 戀愛的花朵 綻放開來吧 永遠
いついつまでも あなたとわたしの合言葉
永遠 永遠 你和我的暗號
「有楽町で逢いましょう」
「在有樂町相見吧」
相關議題
107/4/30多國語歡唱基礎班
國語歌曲→ 國語老歌→費玉清的好歌 → 费玉清的经典笑话→龍兄虎弟(懷念版)
文章標籤
全站熱搜
留言列表