小 林旭 先生在民國40年代末、50年代初,其所演電影在台灣上映-,片片轟動,電影主題歌也跟著流行,幾乎支支都翻成台語歌曲,此首除文夏翻唱為「真快樂」, 洪一峰 先生也翻唱「甘蜜的青春」。
アキラのズンドコ節—旭的歌曲
唄 :小林旭 作 詞:西澤 爽 作 曲:遠籐
(ズンズンズン ズンドコ ズンズンズン ズンドコ)
まち ふ かえ
(一)町のみんなが 振り返る 街上的人都回頭看
あお よかぜ ふ かえ
青い夜風も 振り返る 藍色的夜風 也回頭吹來
きみ ぼく ふり かえ
君と僕とを 振り返る 是要把你和我拉回頭
き こい よる
そんな氣がする 戀の夜 有這種感覺的戀情之夜
さんぼ おど
散步しょうか 踴ろうか 散步去吧 跳舞去吧
いっしょ い
一緒に雲いましょ アイラブユㄧ起同聲說出我愛妳(你)
ふたり
グッドナイトと二人に 在向倆人互道晚安
まち
ウインクしている 町あかり 街燈閃爍著使眼色
(ズンズンズン ズンドコ ズンズンズン ズンドコ)
なら いちど
(二)グラス並べて もう一度 再把酒杯擺出來吧
きみ えがお いちど
君の笑顏を もう一度 再露出妳的笑容吧
ぼく いちど
僕におくれよ もう一度 再給我妳的笑容好嗎
いのち も よる
とても命が 燃える夜 生命在高度燃燒的夜晚
いちねんまえ し
一年前には 知らなんだ 一年前毫無所知
はんとしまえ し
半年前にも 知らなんだ 半年前也蒙在鼓裡
わかい ふたり
若い二人が いつのまに 年輕的倆人不知不覺
し
こんなになるとは 知らなんだ 會變成這樣實在出乎意料
(ズンズンズン ズンドコ ズンズンズン ズンドコ)
まち よふ
(三)町の夜更けを ただひとり 深夜在街上只有一個人
きみ わか
君と別れて ただひとり 跟妳分手後只有一個人
こい
戀のせつなさ ただひとり 戀情的痛苦只有一個人
だ ほし ふ
抱いてもどれば 星が降る 抱著恢復當初時星在掉落
こんや ゆめ み
今夜もあのこを 夢で見る 今晚也在夢中見那姑娘
あ み ゆめ み
逢いたい見たいと 夢で見る 夢見時說我希望見妳
ゆめ み み
夢を見なけりゃ なんで見る 不做夢要用什麼方法見面
み いちにち ね く
見るまで一日 寢て暮らす 直到夢見整天都睡著度過
相關議題
國語歌曲 → 國語老歌 → 費玉清的好歌 → 费玉清的经典笑话 → 龍兄虎弟(懷念版)
留言列表